| Parallel Strong'sBerean Study Bible I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. Young's Literal Translation I rose to open to my beloved, And my hands dropped myrrh, Yea, my fingers flowing myrrh, On the handles of the lock. King James Bible I rose up to open to my beloved; and my hands dropped [with] myrrh, and my fingers [with] sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock. HebrewI אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I rose up קַ֥מְתִּֽי (qam·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand to open לִפְתֹּ֣חַ (lip̄·tō·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve for my beloved. לְדוֹדִ֑י (lə·ḏō·w·ḏî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle My hands וְיָדַ֣י (wə·yā·ḏay) Conjunctive waw | Noun - fdc | first person common singular Strong's 3027: A hand dripped נָֽטְפוּ־ (nā·ṭə·p̄ū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5197: To ooze, distil gradually, to fall in drops, to speak by inspiration with myrrh, מ֗וֹר (mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4753: Myrrh my fingers וְאֶצְבְּעֹתַי֙ (wə·’eṣ·bə·‘ō·ṯay) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe with flowing עֹבֵ֔ר (‘ō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on myrrh מ֣וֹר (mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4753: Myrrh on עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the handles כַּפּ֥וֹת (kap·pō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of the bolt. הַמַּנְעֽוּל׃ (ham·man·‘ūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 4514: A bolt | 



