| Parallel Strong'sBerean Study Bible I will repay you for the years eaten by locusts— the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust My great army that I sent against you. Young's Literal Translation And I have recompensed to you the years That consume did the locust, the cankerworm, And the caterpillar, and the palmer-worm, My great force that I did send against you. King James Bible And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you. HebrewI will repay וְשִׁלַּמְתִּ֤י (wə·šil·lam·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate you לָכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew for the years הַשָּׁנִ֔ים (haš·šā·nîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 8141: A year that אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the swarming locusts הָֽאַרְבֶּ֔ה (hā·’ar·beh) Article | Noun - masculine singular Strong's 697: (a kind of) locust have eaten— אָכַ֣ל (’ā·ḵal) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat the young locust, הַיֶּ֖לֶק (hay·ye·leq) Article | Noun - masculine singular Strong's 3218: A devourer, the young locust the destroying locust, וְהֶחָסִ֣יל (wə·he·ḥā·sîl) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2625: The ravager, a locust and the devouring locust— וְהַגָּזָ֑ם (wə·hag·gā·zām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 1501: A kind of locust My great הַגָּד֔וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent army חֵילִי֙ (ḥê·lî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2426: An army, an intrenchment that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I sent שִׁלַּ֖חְתִּי (šil·laḥ·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out against you. בָּכֶֽם׃ (bā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew | 



