| Parallel Strong'sBerean Study Bible I will put an end to all her exultation: her feasts, New Moons, and Sabbaths— all her appointed feasts. Young's Literal Translation And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times, King James Bible I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. HebrewI will put an end וְהִשְׁבַּתִּי֙ (wə·hiš·bat·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7673: To repose, desist from exertion to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her exultation: מְשׂוֹשָׂ֔הּ (mə·śō·w·śāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4885: Exultation, rejoicing her feasts, חַגָּ֖הּ (ḥag·gāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast New Moons, חָדְשָׁ֣הּ (ḥā·ḏə·šāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 2320: The new moon, a month and Sabbaths— וְשַׁבַּתָּ֑הּ (wə·šab·bat·tāh) Conjunctive waw | Noun - common singular construct | third person feminine singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath all וְכֹ֖ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her appointed feasts. מוֹעֲדָֽהּ׃ (mō·w·‘ă·ḏāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting | 



